-
[方] 小姐,今晚有无房啊?

[中] 小姐,今晚有没有房间?
-
[方] 太难睇啦,有无新款啊?

[中] 太难看了,有没有新款?
-
[中] 昨天我去医院做检查,看看有没有病。
-
[方] 你有无乜嘢要申报?珠宝或者现金?

[中] 你有没有什么东西要申报?珠宝或现金?
[英] Do you have anything to declare? Jewelry or cash?
-
[方] 请问呢附近有无厕所?

[中] 请问这附近有没有厕所?
-
[方] 有无发票?

[中] 有没有发票?
-
[方] 可唔可以讲我听你个地址啊?

[中] 能说给我听你的地址吗?
-
[方] 呢件事系距同我讲嘅。

[中] 这件事是他跟我说的。
-
[方] 有无黑人牙膏?高露洁牙刷?

[中] 有没有黑人牙膏?高露洁牙刷?
[英] Do you have Darlie toothpaste? And Colgate toothbrush?
-
[中] 朋友之间,我既然说出口,就会帮忙帮到底的。
-
[中] “芭菲宝宝”是智能娃娃。会说,会笑,会要吃的……
-
[方] 你识讲广东话吗?

[中] 你会说广东话吗?
-
[中] 那很好。有什么问题的话,随时和我保持联系。
-
[方] 唔该你将头先嘅事仔细讲一下。

[中] 请你把刚才的事仔细说一下。
[英] Please make an account of more details about what just happened.
-
[方] 仲记唔记得我上次同你讲嘅果件事?

[中] 还记得我上次跟你说的事吗?
[英] Do you remember what I told you last time?
-
[方] 好耐无写信比你。

[中] 好久没有给你写信了。
[英] It's been a while that I haven't written to you.
-
[方] 有无咩好事啊?

[中] 有什么好事吗?
[英] Anything good happening?;Any good news?
